AC | כג וכל מלכי הארץ מבקשים את פני שלמה--לשמע את חכמתו אשר נתן האלהים בלבו
|
ASV | And all the kings of the earth sought the presence of Solomon, to hear his wisdom, which God had put in his heart.
|
BE | And all the kings of the earth came to see Solomon and to give ear to his wisdom, which God had put into his heart.
|
Darby | And all the kings of the earth sought the presence of Solomon, to hear his wisdom, which God had put in his heart.
|
ELB05 | Und alle Könige der Erde suchten das Angesicht Salomos, um seine Weisheit zu hören, die Gott in sein Herz gegeben hatte.
|
LSG | Tous les rois de la terre cherchaient à voir Salomon, pour entendre la sagesse que Dieu avait mise dans son coeur.
|
Sch | Und alle Könige auf Erden begehrten das Angesicht Salomos zu sehen und seine Weisheit zu hören, die ihm Gott in sein Herz gegeben hatte.
|
Web | And all the kings of the earth sought the presence of Solomon, to hear his wisdom, that God had put in his heart.
|